Subject: XXX Expands Fulfillment Offerings Помогите, пожалуйста, с переводом следующего предложения (из рекламной брошюры фирмы, производящей упаковку, другого контекста нет):KOCH Entertainment Expands Fulfillment Offerings With Sealed Air’s PriorityPak® Automated Packaging System KOCH Entertainment ??? с помощью автоматизированной упаковочной системы PriorityPak® от Sealed Air Буду благодарна за любые идеи! Даже за самые невероятные (очень нужно...) |
You need to be logged in to post in the forum |