Subject: OFF: расценки на редактирование нейтив-спикером Понимаю, что спрашивать про средние расценки, это все равно что спрашивать среднюю температуру по больнице. Поэтому, если не секрет, по каким расценкам лично вы отдаете свой перевод на редактирование носителю, если отдаете? Пока интересуюсь общей и бизнес-тематикой, но любые комментарии будут интересны ;)Спасибо |
1000 words @ 20 gbp |
зависит от входных данных. в большинстве случаев они вообще редактированию не подлежат. |
tumanov, спасибо за информацию. SirReal, я о случаях, которые относятся к меньшинству. |
если Вам нужна конкретика, названные Сергеем расценки малореальны. это не редактирование, а максимум пруфридинг. |
Это где-то 3 цента за слово, вполне гуманно наверно можно и пруфридингом назвать, моя цель чтобы тектсы были as if originally written in English |
т.е. точность перевода Вас не интересует? |
Интересует конечно, но здесь я более уверенна в себе, кроме того тексты простые и понятные, хочется чтобы они были еще идеальны с точки зрения читателя |
я имел в виду, что Вам не требуется проверка точности перевода носителем языка перевода. т.е. Вы сами ее "гарантируете". это и называется пруфридингом. при условии низкой корявости 3 ам. цента может быть реально. |
да, именно так, спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |