DictionaryForumContacts

 awoman

link 12.01.2010 19:04 
Subject: slightly agree / slightly disagree
subjects slightly agreed that they left their personal problems behind

their second response indicated that they slightly disagreed with that statement

 awoman

link 12.01.2010 19:10 
можно перевести slightly как "почти" ?

 Interex

link 12.01.2010 19:34 
в первом случае: условились/условно согласились/условно сошлись во взглядах...
во втором: немного не согласны(частично не согласны) с этим утверждением/формулировкой
"почти", это сильно сказано.Почти, это почти. А здесь о поверхностном.

 awoman

link 12.01.2010 19:48 
похоже Вы правы

это возможные ответы на вопросы в анкете:
strongly agree - slightly agree - neutral - slightly disagree - strongly disagree

хотелось чтоб в переводе тоже была симметрия : (

 awoman

link 12.01.2010 19:54 
мб
твердо согласен - скорее согласен - неутр. - скорее не согласен - твердо не согласен

 Interex

link 12.01.2010 19:57 
Понятно. Мне знакома такая анкета . Спасибо. Пытаются составить ваш психологический портрет. Поди небось вопросов 150-200 в анкете?
частично согласны-slightly agree
частично не согласны-slightly disagree
полностью согласны- strongly agree
полностью не согласны-strongly disagree

 awoman

link 12.01.2010 20:04 
Вам знакомы ответы :)

А анкеты тьма

Спасибо, что помогли !

 SirReal

link 12.01.2010 20:17 
Не частично, а отчасти.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL