Subject: slightly agree / slightly disagree subjects slightly agreed that they left their personal problems behindtheir second response indicated that they slightly disagreed with that statement |
можно перевести slightly как "почти" ? |
в первом случае: условились/условно согласились/условно сошлись во взглядах... во втором: немного не согласны(частично не согласны) с этим утверждением/формулировкой "почти", это сильно сказано.Почти, это почти. А здесь о поверхностном. |
похоже Вы правы это возможные ответы на вопросы в анкете: хотелось чтоб в переводе тоже была симметрия : ( |
мб твердо согласен - скорее согласен - неутр. - скорее не согласен - твердо не согласен |
Понятно. Мне знакома такая анкета . Спасибо. Пытаются составить ваш психологический портрет. Поди небось вопросов 150-200 в анкете? частично согласны-slightly agree частично не согласны-slightly disagree полностью согласны- strongly agree полностью не согласны-strongly disagree |
Вам знакомы ответы :) А анкеты тьма Спасибо, что помогли ! |
Не частично, а отчасти. |
You need to be logged in to post in the forum |