DictionaryForumContacts

 landfish

link 23.12.2009 20:24 
Subject: promiscuous protein scaffolds biochem.
Помогите, пожалуйста, перевести "promiscuous protein scaffolds".
Следующий контекст: promiscuous protein scaffolds become sinks for holes and electrons when...
Спасибо!

 Игорь_2006

link 24.12.2009 1:22 
Это здорово, что Вы добавили несколько слов контекста к предыдущему вопросу. Теперь мы можем надеяться, что со временем до живем до всей фразы целиком.
А там..., чем черт не шутит, может быть и предыдущую фразу увидим?

 Игорь_2006

link 24.12.2009 1:57 
Если это из фразы:
Moreover, the finding that promiscuous protein scaffolds become sinks for holes and electrons when holding light-activated pigments provides a new insight to the evolution and action mechanism of natural light activated oxidoreductases (such as photosynthetic reaction centers) and new guidelines for the preparation of synthetic-light converting machineries.

То я бы перевел ее примерно так:
Наконец, тот факт, что белковые клеточные каркасы нерегулярной структуры, содержащие активизируемые светом пигменты, поглощают дырки и электроны, позволяет по-новому взглянуть на эволюцию и механизм действия активируемых естественным светом оксидоредуктаз (с центрами фотосинтетических реакций), а также открывает новые направления для разработки механизмов превращения под действием искусственного освещения.

 landfish

link 24.12.2009 17:51 
Вы меня раскусили, это действительно из этой статьи) И отдельное спасибо за "the finding" - "тот факт", а то у меня всё как-то косноязычно получалось.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL