Subject: держать на весу Пожалуйста, помогите перевести.фразу на английский --Держать на весу Заранее спасибо |
suspended? |
Поробуйте написать "навесу" слитно. Кроме того, нужен контекст. |
У меня нет контекста.Я переехала за границу и нужна эта фраза в хозяйстве.Надо сказать мужу чтоб он держал грудного ребенка на весу над ванной в горизонтальном положении, чтоб я ему помыла голову.Все другие слова я знаю кроме того чтобы сказать - Держать на весу. |
Легче придумать иной способ мытья головы... Чем вот так вот, НАВЕСУ, горизонтально.... Жуть! |
Hold the baby horizontally with your hands. Жесть, похоже на какую-нибудь инструкцию по эксплуатации. На худой конец, можно просто сказать "hold the baby like this" и показать как. |
в отсутствие контекста - hold suspended. |
hold him over the bath while I'm washing his head |
таки помыли уже? :) |
hold it over +1 |
Спасибо, я думаю hold it over - самый подходящий вариант. Тимурыч, у тебя наверное нет детей((( Это cамый удобный и безопасный способ мытья головы у младенцев.hold the baby like this - я так тысячу раз говорила, мне хочется знать точно как правильнее говорить.Horizontally, так не говорят , по крайней мере в Англии.Обычно говорят Upright. |
простите, но ведь upright - это "вертикально"! и не лучше ли спросить мужа-носителя, как бы ОН сказал? |
Бедный ребенок. Так и не помыли? На весу! :) Hold him over the bath, tub or sink or whatever. |
Just drop the little brat and go out for a pint. |
Или так, если муж техникал райтер - Stand close to bath tub and hold the baby horizontally head up over the bath tub. Do not grip too firm. :) |
Holding the baby with his/her feet dangling over the tub. |
Having positioned yourself in a reasonable proximity to the water container, outstretch your upper extremities and hold the baby parallel to the water's surface. Warning: do NOT expect any gratitude from the bastard when he grows up. |
Спасибо за ответы)) Муж то не носитель языка.Он Голландец.Оба переехали сюда, чтоб совершенствовать свои знания. |
а как это будет по-голландски? :) |
понятия не имею), мы общаемся на английском. |
ну вы блин даете. Какой нафиг suspended. Codeater +1, Shumov - LoL |
каких тока приколов не встретишь на форуме! )) |
веселуха)) Shumov LOL |
Shumov жжот! :))) |
D-50 так о ребёнке не было ни слова... ;) |
|
link 21.12.2009 9:53 |
просто hold the baby over the bath - полагаю, поймет, ведь мыли же его как-то самого в детстве :) у меня фантазии не хватает, чтобы представить, как это можно держать ребенка над ванной upright и при этом намыливать ему голову - испанская инквизиция отдыхает :-)))) |
зачем переводить дословно, можно просто сказать: hold the baby above the tub/basin. а еще лучше забейте в гугле что-то вроде: tips for safe baby bathing. и будет вам польза в том числе и языковая =) |
Мне не надо забивать.Я все смотрю на английских сайтах как мыть ребенка.От туда и увидела подходящий пример, по видео.А держать ребенка горизонтально надо , а не вертикально. |
ну так чем проблема, добавьте in a horiziontal/laying position |
а не проще мужа русскому обучить? |
в самом крайнем случае взять ребёнка самой и показать мужу как |
You need to be logged in to post in the forum |