DictionaryForumContacts

 lavis

link 17.12.2009 14:43 
Subject: источник повышенной опасности gen.
контекста нет:)

 lolik

link 17.12.2009 14:44 

 lavis

link 17.12.2009 14:46 
спасибо:) Поиском почему-то не нашлось. Интересно, что с чего калька - русский вариант с английского или наоборот.

 lolik

link 17.12.2009 14:47 
"Поиском почему-то не нашлось." шутите? :-))

 sledopyt

link 17.12.2009 14:54 
о чем речь-то хотя бы? автодор. - это с потолка?

 lolik

link 17.12.2009 14:55 
ну может типа неисправный автомобиль - источник повышенной опасности

 _***_

link 17.12.2009 15:27 
Ну вообще-то любой автомобиль источник повышенной опасности. По определению, так сказать... А в деле организации и безопасности дорожного движения много калек с английского - начиная с "помехи справа", которая нормально работает для левостороннего движения, а для правостороннего должна быть "помеха слева" :)

 lavis

link 17.12.2009 19:19 
Спасибо:) Автодор - это почти с потолка. Это из сочинения на тему о безопасности дорожного движения на английском. Мне было интересно, калька это или существует устойчивый эквивалент. Значит, существует. Всем спасибо за ответы:) Жаль, смайлов в этом форуме нет. Или есть, я не освоилась еще?:)

 lavis

link 17.12.2009 19:24 
ну а насчет "поиском не нашлось" - наверное, я торопилась и опечатка была:)

 Sjoe!

link 17.12.2009 20:14 
В лоб нинада. Добавить глагол и сделать че-нить типа [create] extra hazard. Cплошь и рядом.

 lavis

link 17.12.2009 20:19 
Sjoe!, спасибо. Мне тоже не понравилось выражение source of increased danger в публицистическом по характеру тексте,потому и стала рыть)))))))))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL