DictionaryForumContacts

 Ldashster

link 6.12.2009 12:08 
Subject: термины из МР томографии med.
Коллеги, помогите советом, не могу найти в англоязычной лит-ре следующих терминов:
"Поджатие" - применимо к различным структурам мозга при внутричерепной гипертензии. Slightly compressed (мой вариант)?
"Индекс рестрикции задней черепной ямки" - мой вариант - PCF restriction index ?
"угол наклона Блюменбахова ската" - мой враиант - Blumenbach clival angle ?
"жидкостные шпоры" в задних рогах желудочков мозга - мой вариант -
liquid spur-like lesions?
Что думаете?

 Dimpassy

link 6.12.2009 13:51 
Slightly compressed +1
Индекс рестрикции задней черепной ямки - авторский, нестандартный термин, можно перевести Вашим вариантом, но нужно расшифровывать (например: http://medi.ru/Doc/a070172.htm)
угол наклона Блюменбахова ската - clival angle
"жидкостные шпоры" в задних рогах желудочков мозга - какой-то эксклюзив, надо понять смысл, чтобы адекватно перевести. Дайте контекст, если есть.

 Ldashster

link 6.12.2009 18:22 
Dimpassy, спасибо!
Статью про индекс я читала:) если б не она...
А про шпоры, знаете, это описание МРТ пациента, где вся картина соответствует ВЧГ, а шпоры эти описываются в задних рогах поджатых боковых желудочков, просто так, без дальнейших объяснений либо уточнений, без кавычек.

 Dimpassy

link 7.12.2009 3:53 
Такое ощущение, что имеются в виду compressed slit-like ventricles (expl. & examples please see here: http://www.hawaii.edu/medicine/pediatrics/pemxray/v5c06.html)

 Ldashster

link 7.12.2009 6:28 
Елки, хорошо бы мой заказчик приложил картинку, а то, действительно, одни догадки. Вам не кажется, что в ссылке имеются ввиду т. наз. "щелевидные желудочки" ?

 Dimpassy

link 7.12.2009 11:45 
Они и есть, и если в русском варианте протокола данный термин не фигурирует, на мой взгляд, вполне корректно привести всем понятный вариант. В противном случае этот сленг придется переводить Вашим вариантом (только, на мой взгляд, не lesion but structure), все равно никто не поймет.

 Ldashster

link 7.12.2009 17:32 
structures +1
угу, а где гарантия, что шпоры в желудочках и щелевидные желудочки - одно и то же? :)

 Dimpassy

link 8.12.2009 3:35 
Тоже верно, + fluid-filled

 Ldashster

link 8.12.2009 13:24 
Спасибо за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo