|
link 3.12.2009 9:48 |
Subject: в количестве не менее шести человек. В проекте могут принимать участие группы туристов в количестве не менее шести человек.Tourist teams consisting of not less than 6 people may participate in the project. |
consider: The project may be run with tourist groups including a minimum of 6 persons. |
|
link 3.12.2009 10:51 |
%&$ как-то тут including... ? Или Tourist teams of not less than 6 people may participate in the project. |
**teams of not less than 6** просто г. Try another one:) Like Tourist teams consisting of a minimum of 6 people may participate in the project. |
|
link 3.12.2009 11:15 |
Давайте без "г". Вы обиделись, что мне не понравилось "groups including a minimum "? Почему не может быть team of not less than six? |
Потому что "г."! Как я Вам могу это объяснить, если у Вас мало опыта работы и до конца не чувствуете стилистики английского языка? Коряво это звучит "team of not less than six". В таких случаях для благообразия употребляется a minimum/maximum. |
|
link 3.12.2009 11:29 |
Что-то конфликтный сегодня денек. Вставлю свои ...копейки. Согласна с of a minimum. |
|
link 3.12.2009 11:29 |
Прошу воздержаться от "г." Можно же по-русски объяснить. The project may be run with tourist groups including a minimum of 6 persons. - а мне кажется это звучит не по-английски. Тут including не вписывается. А насчет of not less - I beg to differ. Насчет опыта - поспешное заявление. :-) |
Тогда грошь ему цена... Конец связи. |
|
link 3.12.2009 11:47 |
Мне кажется, вне зависимости от того, знаете вы английский лучше или хуже, вы (и все мы) должны с уважением относиться друг к другу. Без "полное г." и подобного. А вообще даже носители ошибаются. Я могу ошибаться. Вы можете ошибаться. |
|
link 3.12.2009 12:22 |
to 2009iscool Вы - пример деликатности)) К сожалению, есть еще Му..аки с большой буквы, которые по отношению к вариантам коллег говорят "полное г." и тому подобный бред... |
|
link 3.12.2009 12:29 |
ОбиБелся. Ушел по англиЦки. Не понял. Во всех темах покакал по чуть-чуть. 2009iscool - апплодируем. |
Интересно, а %&$ - носитель с профильным образованием что ли? Главное в переводе - чтобы поняли. Остальное всё - обыкновенный снобизм нашей "горе-интеллигенции", старый уже боян) |
|
link 3.12.2009 12:40 |
Да не надо обижаться, обижать. %&$ зачастую, по моему скромному мнению, дает дельные советы и помогает и многие говорят спасибо. И, возможно, я не прав с group of not less... Но просто давайте с уважением друг к другу. |
|
link 3.12.2009 12:42 |
maria_spb - не знаю, мне кажется не только "чтобы поняли". Надо еще чтобы правильно было, красиво было, по-английски было. |
|
link 3.12.2009 13:00 |
По теме: может еще groups of at least 6 people рассмотреть? |
"groups of 6 or more" Beat that! |
Да, я это понимаю и полностью Вас 2009iscool поддерживаю. Но я сталкивалась много раз с ситуациями, когда на английском языке приходится общаться с китайцами, корейцами, финами, да кем угодно, и далеко не филологами по образованию. И вот тогда ломаешь уже голову над тем, как сложные вещи им простыми словами объяснить. Я скорее про такие ситуации |
|
link 3.12.2009 13:06 |
groups of 6 or more - I concur. |
посмотрите вот это http://www.englishforums.com/English/GroupOfNotLessThan5People/mrqzq/post.htm и еще вот это |
Baxter От Вас такой "подставы" я не ожидал))) Вы немного ниже пали в моих глазах) |
Вообще-то моей целью было установление истины, а не демонстрация поддержки кому-либо. А признавать свои ошибки каждому надо учиться самостоятельно. Только так можно сохранить уважение тех, для кого ты что-то значишь. Человек, который всегда прав, даже когда неправ, - невыносим. No offence implied. |
Baxter Много воды Baxter. По-моему, подошла Ваша очередь в WC. Whenever your have a chance to piss - never miss it (c) |
Don't expect me to be wasting my time on you |
Baxter I didn't asked u to. It's just u can't ignore the obvious. |
я, конечно, не грамматист-теоретик, но правильно было бы сказать "groups of fewer than six people" , not that that I'm particularly fond of this option. A minimum of six people per team is required to be able to participate in the project. |
Рад, что Вы все-таки вооружились тем приемом - проверкой конечного числа гуглехитов! |
%&$ I didn't asked u to. It's just u can't ignore the obvious. Quite obvious SirReal |
Less is sometimes used with plural nouns in the expressions no less than (as in No less than 30 of his colleagues signed the letter) (AHD) 'no less than' вполне сойдёт. Вообще. И в частности. people/persons тут без разницы тоже. |
ещё о less & fewer (если кому-то нечем особо заняться:) http://www.boston.com/news/globe/ideas/articles/2006/04/02/less_is_more/ http://www.boston.com/bostonglobe/ideas/articles/2009/05/24/countdown/ |
Фраза "of not less than 6 people" звучит по-идиотски в данном контексте. Беда тем, кто это не понимает. :) |
tourist/travel groups/teams with a minimum of 3 members/persons/participants/suckers whoever, Вариант Сэра Реального тоже годится, ессесно. :) |
The project is open to tourist groups of 6 or more |
Куда же без плагиата. |
до кучи: groups of 6 and up. of not less than 6 : -1 |
|
link 4.12.2009 0:11 |
groups with no less than 6 persons |
|
link 4.12.2009 3:25 |
Редко, когда встретишь взаимопонимание и полное согласие у двоих переводчиков по поводу перевода одного и того же текста, а здесь ужО целая дисскуЦия развернулась. Если перевод одинаков, то кто-то у кого-то слямзил. Остаюсь при своем мнении: no/not less здесь не звучит. IMHO: Tourist group of a minimum of 6 people. Не кидайтесь вениками. |
|
link 4.12.2009 6:27 |
Ого! вот это дискуссия! В любом случае, спасибо за постоянную помощь моей до нельзя неопытной персоне! |
a minimum of 6 persons - при чем здесь артикль? Недоумеваю |
|
link 4.12.2009 6:48 |
Не знаю зачем артикль, но по-моему он туда просится. Могу ошибаться. |
a = one one minimum sounds like nonsence. Better: minimum 6 persond |
Ваще-то артикль нужен A minimum/maximum http://www.ldoceonline.com/dictionary/minimum_2 http://www.oup.com/oald-bin/web_getald7index1a.pl http://www.ldoceonline.com/dictionary/maximum_2 |
{OFF} IMHO на форуме не следует говорить "просто г.", "по-идиотски". Лучше сказать "не звучит", "звучит неправильно". Извините за OFF. |
andruha БЕЗУСЛОВНО. Но на десятитысячный раз это как-то не получается. Хочется сказать один раз и по-русски, чтобы все поняли. |
|
link 4.12.2009 8:50 |
Чтоб не ждать 10001 раза: %&$ - му...ак)) оставляй свои комментарии не по теме при себе. |
alex321987 Я обещал alk воздержаться от "эпитетов", поэтому оставлю Ваше глубокомысленное замечание "незамеченным":) |
|
link 4.12.2009 9:06 |
У %&$ сегодня, судя по всему, хорошее настроение. А вчерась было не очень. |
А годится ли вариант "TEAMS of tourists" вообще?? "Groups" должно быть. Или как? Хотя, если этот проект/фестиваль подразумевает участие именно команд, которые соревнуются, то этот вариант возможен.. |
Мальчики, ну хоть в пятницу не ссорьтесь. Ну пожалуйста... |
Бог, видит, я ваще не ссорюсь:) |
Для тех кому "звучит" или "не звучит" - пожалуйста сюда . Яркий пример того, как то что "звучит" для одного, может "зазвучать" для другого. И еще раз повторю цитату из приведенной ранее ссылки: There were not less than one hundred people at the meeting. There were no less than one hundred people at the meeting. |
ссыла не работает http://lurkmore.ru/%D0%9C%D0%BE%D1%85%D0%BD%D0%B0%D1%82%D1%8B%D0%B5_%D0%B1%D0%BB%D1%8F%D0%B4%D0%B8 так надежнее |
You need to be logged in to post in the forum |