Subject: keep them coming! Пожалуйста, помогите перевести.Very nice grablin keep them coming! Общаюсь на англоязычном фотуме перевожу промтом туда и обратно Very nice grablin это я понял, а что значит keep them coming! не понятно переводчик переводит как набор слов Заранее спасибо |
в зависимости от контекста: продолжай в том же духе/давай еще |
Спасибо :) |
а как сказать на английском: "спасибо на добром слове" ? У меня вот что получилось: Thanks on a kind word |
thanks for your kind words |
|
link 27.11.2009 5:29 |
thank you for your kind words, ящитаю |
Огромное спасибо! Исправил свой пост на том форуме :) |
"Кажется я начинаю понимать" (программу, как в ней работать) Вот что получилось. Так говорят? |
|
link 27.11.2009 7:14 |
It seems I got it. Более разговорный вариант. |
|
link 27.11.2009 7:14 |
"спасибо на добром слове" - это не thank you for your kind words |
|
link 27.11.2009 7:17 |
смотря какой контекст |
Вот такой контекст (самый верхний пост) http://hypershot.hyperboards.com/index.php?action=view_topic&topic_id=1677&start=31 |
|
link 27.11.2009 7:33 |
тогда ок. |
На этом самом форуме хочу создать тему : " Гипершот и анимация" В первом посте будет идти ссылка http://www.youtube.com/watch?v=s1ayqRh2Ww4 и вопрос: это сделанно в Гипершоте? потом пойдет картинка [url="http://img256.imageshack.us/i/dfjw.jpg/"][img] ![]() и вопрос: Можно ли сделать в гипершоте такой эффект вот как у меня получилось: картинка Whether it is possible to make such effect in a Hypershot ? Проверьте пожалуйста |
You need to be logged in to post in the forum |