Subject: blank pharma. Подскажите, пожалуйста, как переводится слово "blank" в следующем контексте:Procedure Большое спасибо! |
У нас это называют "раствором сравнения". |
в лабораторных работах используется термин "blank sample" (холостая проба). возможно, этот вариант подойдет в данном случае. |
|
link 25.11.2009 15:50 |
Контрольный "пустой" образец (без анализируемого вещества) |
|
link 25.11.2009 15:51 |
Холостая/контрольная проба, содержащая все компоненты кроме аналита. |
спасибо! |
|
link 25.11.2009 16:04 |
"бланк" тоже говорят (лет 40 как минимум) |
бланк - это форма! :-) |
|
link 25.11.2009 19:24 |
форма - разумеется, но и о холостых пробах так говорят (и пишут) |
тут явно идет речь не о бланке (рецепта,к примеру) |
|
link 25.11.2009 20:46 |
"бланк" тоже говорят ... Но не пишут)) |
|
link 26.11.2009 1:31 |
..... влияния загрязняющих примесей подтверждали с помощью бланковых проб, ... www.ecoaccord.org/pop/ipep/Iskorka-Russian-Logos.doc - охарактеризованы, определяются как утроенное стандартное отклонение для бланковых проб. • Химические бланковые пробы. Те химикаты, которые используются в ... www.unece.org/ie/capact/ppp/pdfs/rws2/emep_man_r.pdf - Похожие - [PDF] МИНИСТЕРСТВО ПРИРОДНЫХ РЕСУРСОВФормат файла: PDF/Adobe Acrobat 20 бланковых проб для матриц различного проис- ...... Объем образования отходов 1-3 |
|
link 26.11.2009 6:35 |
Да, Вы правы, написать у нас могут все, что угодно. Но нельзя же брать с них пример. |
|
link 26.11.2009 10:34 |
Я и не предлагаю с них. Я лет 40 слышу это выражение от аналитиков. Еше интернета в проекте не было. |
В официальных документах лучше все-таки использовать термин "холостая". А между собой мы их действительно зовем бланками:)) |
You need to be logged in to post in the forum |