Subject: look forward to We look forward to our next meeting.Как бы прилично выразить мысль в очень официальной деловой переписке? Все известные мне варианты звучат как-то очень уж непринужденно. "Надеемся на скорую встречу" - мне тоже не очень нравится. Нужно что-то церемонно-формальное, как если бы, скажем, министр - к министру обращался. (- прим.: под "встречей", кстати, подразумевается скорее визит экспертной группы, нежели личная встреча) |
look forward to-ожидать с нетерпением |
C'mon. Не смешите мои тапки:). Как вы себе это представляете в совершенно формальном письме? Министр министру - " С нетерпением ожидаю встречи в будущем" - ??? ))) Должны же у нас быть какие-то клише для подобных случаев... |
Попридержим нетерпение :) В ожидании следующей встречи, |
Thanx, delta! - бессовестно воспользовалась вашей добротой, гори все синим пламенем, пошла трескать тыквенные ТОРТЫ (фу, какая гадость:). 2Interex: сорри за резкость, фрустрация, знаете ли замучала - на ровном месте такая смешная кочка приключилась. В любом случае, спасибо за попытку помочь! |
You need to be logged in to post in the forum |