Subject: MASTER BATCH - ооочень срочно! pharma. Как перевести MASTER BATCH?Контекст: компания производитель нерасфасованного продукта (лекарственное средство) должна предоставить компании, осуществляющей вторичную упаковку MASTER BATCH RECORDS Спасибо! |
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical:_pharmaceuticals/1861690-master_batch_record_mbr.html |
Dimpassy, спасибище!!!! Спасли! |
You need to be logged in to post in the forum |