DictionaryForumContacts

 aovin

link 19.11.2009 11:46 
Subject: Помогите с переводом!
"It was with suitably low expectations" -
в контексте:
"It was with suitably low expectations, therefore, that we pointed the big 840's snub nose out between Cattolica's concrete harbour walls and prepared for a pounding."

 eu_br

link 19.11.2009 11:48 
свой вариант?

 Serge1985

link 19.11.2009 11:50 
эмфатическая конструкция it is ... that

навскидку:
Едва ли мы ожидали, что....

имхо

 Serge1985

link 19.11.2009 11:51 
или

Была очень низка вероятность того, что...

 aovin

link 19.11.2009 12:22 
Значит: "Едва ли мы ожидали, что сможем направить вздернутый нос Altura 840 между бутонными стенами...."

А так можно? "Поэтому на многое не рассчитывая, мы направили вздернутый нос Altura 840 между бетонными стенами..."

 eu_br

link 19.11.2009 12:25 
только так и можно )) а Серж торопится и ошибается...

 Serge1985

link 19.11.2009 12:32 
eu_br
Жень, ну, с кем не бывает? ((((
молчу, молчу, ухожу )))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo