DictionaryForumContacts

 lavazza

link 19.11.2009 8:39 
Subject: помогите сформулировать!
Смысл понятен, но не могу сформулировать по-русски вот эту часть "won't get anything more from licking your partner's anus than you would from licking your own."
Контекст:
One gastroenterologist has said that by the time a couple has been together for a couple of years, they pretty much share the same anal flora. This means you probably won't get anything more from licking your partner's anus than you would from licking your own.

 Demirel

link 19.11.2009 8:47 
Что непонятно, вы что, не переводчик?

Хватит уже подобных тем на этом форуме!!
Где модератор?

 Тимурыч

link 19.11.2009 8:50 
Жесткие темы Вы задвигаете....

 les-nick

link 19.11.2009 8:59 
Demirel, а зачем Вы так возмущаетесь, то, что переводит lavazza, по-вашему мнению, не имеет права на существование на другом языке. В теме все прилично, а если Вам нет еще 18, тогда не нужно сюда заходить :)

 Demirel

link 19.11.2009 9:04 
То, что автор прееводит, не вызывает трудностей. Эдесь есть подколка, точнее это автор так прикалывается.
Но, однако, противно и, думаю, не мне одному.

 les-nick

link 19.11.2009 9:05 
Вар перевода: не стоит опасаться, что вы что-нибудь подцепите/заразитесь/заболеете ...

 Anna-London

link 19.11.2009 9:05 
Хм... Доктор пошутил, шутку переводим, т.к. переводиться обязано все. Никакой порнографии не вижу.
Если противно переводить, то надо отказываться переводить до начала перевода, а не возмущаться тем, что этот перевод взял кто-то другой.

 Baxter

link 19.11.2009 9:05 
Demirel, если видите тему, начатую пользователем lavazza, не кликайте на нее, и порно для вас на форуме не будет.

По теме:

... Это значит, что ты можешь с равным успехом лизать хоть анус партнера, хоть свой, и скорее всего не подцепишь ничего такого, чего у тебя еще нет.

 les-nick

link 19.11.2009 9:06 
Demirel, а дайте Ваш вариант перевода. Трудностей не вызывает уровень понимания. А сказать "по-русски" ...
"Я так думаю" (с)

 DTO

link 19.11.2009 9:18 
да давно я так не смеялась )) мои комплименты аскеру!!! я не ханжа, но все равно для перевода таких интересных статей на мой взгляд нужна смелость, творческий подход и живое воображение ))

я бы написала что-то типа так:
оральное стимулирование ануса партнера имеет такой же риск поцепить что-нибудь как если бы вы делали тоже самое, но себе.

сорри за расплывчатость ))) дебют все-таки

 Anna-London

link 19.11.2009 9:20 
"То же самое".
И запятые надо все-таки расставить. И предложение начать с заглавной буквы. И опечатки ликвидировать.

 Валькирия

link 19.11.2009 9:20 
DTO,

Полагаю, что стимулирование не может иметь (или не иметь) рисков)))))

 Dmitry G

link 19.11.2009 9:29 
Если это доктор шутит, то можно и пожёстче. Они в выражениях не стесняются.
"Что свой зад лижи, что партнёра - ничего нового оттуда не слизнёшь".

 les-nick

link 19.11.2009 9:30 
Это в рубрике "Врачи улыбаются" :)

 gel

link 19.11.2009 9:36 
...в случае (при) орального (ом) стимулирования (и) ануса партнёра (партнёрши) риск получить\подцепить какие-либо бактерии\вирусы\заболевания ничуть не выше чем в случае (при) орального (ом) стимулирования (и) собственного ануса.
окак
зато научно.
)))

 DTO

link 19.11.2009 9:44 
Валькирия,

ну вообще-то я и не говорила о "риске стимулирования", а говорила о "риске подцепить" )))

2 Anna-London
thankx

 Валькирия

link 19.11.2009 9:48 
DTO

Отож! "Стимулирование имеет риск подцепить" Так точно! :))))))))))

 lavazza

link 19.11.2009 9:52 
2Demirel: Я не принадлежу к тем людям, которых смешит туалетный юмор, так что не нужно искать подколки там, где их нет.
А насчет чего мне непонятно, так мне все понятно, о чем я и написала в первом же предложении. Если у вас никогда не возникает трудностей с формулировкой английского предложения на русском, то остается вам только позавидовать.

 lavazza

link 19.11.2009 9:55 
Спасибо всем за помощь, написала так: не подцепите ничего такого, чего уже нет у вас.

 Валькирия

link 19.11.2009 9:57 
не подцепите ничего такого, чего уже еще нет у вас.

 les-nick

link 19.11.2009 10:01 
Офф-топ: all-exclusive так что ничего не подцепите

 lavazza

link 19.11.2009 10:03 
2Валькирия: ну да, точно ) Спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo