DictionaryForumContacts

 maricom

link 18.11.2009 19:39 
Subject: generational breakdown
Подскажите, пожалуйста, как лучше здесь перевести "generational breakdown" (из обзора, посвященного проблеме поколений в трудовом коллективе):

Employee communication is one of the most frequently cited instances of generational breakdown

Коммуникация с сотрудниками является одним из наиболее часто упоминаемых примеров неудач, связанных с проблемой поколений (?)

 Baxter

link 18.11.2009 19:44 
связанных с проблемой деления на поколения

 d.

link 18.11.2009 19:45 
проблема отцов и детей, проблема непонимания между поколениями, межпоколенческие различия, ....

 Агнешка

link 18.11.2009 19:48 
Наверное, лучше - конфликт поколений..

 Baxter

link 18.11.2009 19:50 
конфликт поколений +1

 maricom

link 18.11.2009 20:44 
Thanks a lot!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo