Subject: reduced mobility Друзья, как это красиво перевести на укр - reduced mobility. Речь идет о правах авиапассажиров с reduced mobility.з обмеженими фізичними можливостями? это не слишком широко? вот здесь дается з обмеженою рухливістю http://www.avia.gov.ua/prav_pppb.htm Спасибо! |
|
link 17.11.2009 11:36 |
с ограниченной подвижностью? |
да, но только на украинский. |
You need to be logged in to post in the forum |