|
link 6.06.2005 8:30 |
Subject: be the men Пожалуйста, помогите перевести."to be the men"Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
У вас предложение какое-то кургузое, но попробую предложить: "Основы общества - люди и средства, способные растить, создавать и нести по жизни"... Что-то в этом духе Кстати, а где Вам встретилось "be the men"? У Вас же are the men... |
|
link 6.06.2005 9:04 |
Аскер, очевидно, полагает, что это некая идиома, хотя на самом деле, конечно, нет. |
м.б., "силы и средства"? (I mean "the men and means")? так по-русски чаще говорят. |
You need to be logged in to post in the forum |