Subject: MAINTENANCE TEMPERATURE electr.eng. Пожалуйста, помогите перевести MAINTENANCE TEMPERATUREВыражение встречается в следующем контексте: EQUIPMENT TO BE TRACED MAINTENANCE TEMPERATURE Заранее спасибо |
а контекст пообширее? м.б. температура хранения... |
AMBIENT ENVIRONMENT MIN AMBIENT TEMPERATURE 0°C EQUIPMENT TO BE TRACED FEED VOLTAGE |
imho, хотят сказать, что нужно температуру поддерживать на уровне +100, для этого и обогрев |
Jespa +1 |
именно |
Jespa, спасибо:) |
You need to be logged in to post in the forum |