DictionaryForumContacts

 Cory_ander

link 6.11.2009 10:47 
Subject: мужское дело
Но были мечты, в которых трое моих сыновей были бы ЗАНЯТЫ МУЖСКИМ ДЕЛОМ уважали старших.....

Спасибо!

 %&$

link 6.11.2009 11:02 
consider:
But i had dreams of my my three sons doing a man's work, showing respect to older people

 zaharf

link 6.11.2009 11:04 
Поэтому для меня это был бы, конечно, стыд и позор, а также и для вас, ибо моя слава - ваша слава, если бы я отказался от мужского дела, раз оно должно быть исполнено. >>
Surely then it would be bitter shame to me, and also to you, since my fame is yours, that I should now hold back if a man's work is to be done.

Найдено в словаре Multitran.exe по запросу "мужское дело".
Cory_ander, не забывайте ИСКАТЬ В СЛОВАРЕ. Это иногда помогает не хуже, чем совет "из зала".

 zaharf

link 6.11.2009 11:04 
Простите, Multitran.ru

 Ниночка

link 6.11.2009 11:06 
I have dreamt of my three sons growing up to do man's work and respect their elders...

My dream is for my three sons to grow up to do man's work and respect their elders....

 danylok

link 6.11.2009 11:11 
a male preserve...
....would be engaged in a male preserve...

 Cory_ander

link 6.11.2009 11:16 
Спасибо, всем большое!

Zaharf, конечно же я в первую очередь смотрю в словаре, потому как негоже постоянно доставать общественность, но именно "мужского дела" в словаре я не нашла.

Еще раз большое спасибо за помощь! Вы делаете мою жизнь ярче)

 zaharf

link 6.11.2009 17:30 
как же так: я на "мужское дело" в МТ нашел, а Вы -- нет? Или движок так жестко реагирует на пробелы и т.д.?

 Denisska

link 6.11.2009 18:18 
вариант man's job не рассматривается?
ref.
http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Man's-Job-lyrics-Bruce-Springsteen/058C76402092AFE1482568710011569B

 Alex_Odeychuk

link 6.11.2009 19:50 
Cory_ander,

чтобы увидеть в МТ то же, что и zaharf, а также многие другие пользователи, - поставьте у себя в Настройках галочку напротив графы: Автоматический поиск в базе параллельных предложений.

 Anna-London

link 9.11.2009 21:06 
А кто адресат перевода? От этого многое зависит.

 Cory_ander

link 10.11.2009 4:44 
Alex_Odeychuk, большое спасибо за совет! Теперь увидела, что имел ввиду zaharf.

Anna-London, это статья в интернет-газете про судьбу успешного бизнесмена и его семью.

 Anna-London

link 10.11.2009 8:19 
А кто адресат интернет-газеты? Если западная публика, то надо бы смягчить мужской шовинизм. ;)

 zaharf

link 10.11.2009 15:26 
Anna-London, Вы серьезно насчет мужского шовинизма?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo