DictionaryForumContacts

 2009iscool

link 6.11.2009 8:20 
Subject: OFF - как правильно, "на заказ" или "под заказ"?
как правильно, "на заказ" или "под заказ"?
спасибо!

 2009iscool

link 6.11.2009 8:27 
чур не отвечать "по заказу".

 Supa Traslata

link 6.11.2009 8:28 
при заказе

 2009iscool

link 6.11.2009 9:04 
:-)

 2009iscool

link 6.11.2009 9:04 

 bvs

link 6.11.2009 9:14 
"на заказ" - по поручению того, кто заказывает, с учетом его требований
"под заказ" - после оформления заказа, но не раньше
Я вот такую разницу вижу

 Alex_Odeychuk

link 6.11.2009 10:36 
Носители русского языка в России обычно говорят "под заказ".
"На заказ" - это проявление языковой интерференции (смешение, перенос явлений характерных для одного языка в другой). Появление предлога "на" в русской речи обычно возникает под влиянием украинского языка, в котором функционирует словосочетание "на замовлення" ("замовлення" - по-русски: "заказ"). Особенно часто это наблюдается, если человек является носителем обеих близкородственных языков.

Не исключено, что со временем "на заказ" станет нормой в русском языке, или приобретет новые оттенки значения и контекстуальные ограничения на словоупотребление "на заказ"/"под заказ".

Может я и ошибаюсь, но похоже, что подобной нормой уже стало выражение "на мой взгляд" (от укр. - "на мій погляд"), которое активно теснит выражение "по моему мнению". "На мой взгляд", например, встречается в речи В.В.Путина (а значит и тиражируется в российских СМИ; последний пример словоупотребления "на мой взгляд": http://www.vz.ru/information/2009/10/7/335319.html).

 Alex_Odeychuk

link 6.11.2009 10:44 
Почитал gramota.ru.
Получается, что разграничение между "на заказ" и "под заказ" уже начинает прощупываться. :-)

 Olinol

link 6.11.2009 11:13 
что до "на мой взгляд", то, по моему мнению :), оно очень давно и прочно используется (отсылка к речи Путина показалась странной) наряду с другими синонимичными выражениями.
Хотя исследования я не проводил, и могу ошибаться, но, на мой взгляд, вполне естественно звучит.

 SirReal

link 6.11.2009 11:24 
"...если человек является носителем обеих близкородственных языков"
а если ни одной? :)

 Erdferkel

link 6.11.2009 11:51 
"Носители русского языка в России обычно говорят "под заказ".
эк Вы, батенька, за всех да разом...
а "пальто сшито на заказ" - тоже говорят "сшито под заказ"?
"Не исключено, что со временем "на заказ" станет нормой в русском языке" - а я-то по дурости вместе с gramota.ru считала, что норма как раз "на заказ"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo