DictionaryForumContacts

 Natuli

link 5.11.2009 13:16 
Subject: "invasive disease" и "Systemic disease" med.
Haemophilus influenzae Type b
Protection against invasive H. influenzae type b infections is mediated by antibodies to the type b capsular polysaccharide PRP. Serum anti- PRP antibodies activate complement-mediated bactericidal and opsonic activity in vitro and mediate protective immunity against systemic infections in humans. Systemic disease is unusual after the age of 6 years even in the absence of immunization because of, at least in part, naturally acquired antibody to PRP.Immunization with vaccines that are composed of PRP conjugated to carrier proteins afford protection by inducing antibodies to PRP. These vaccines are now used widely and are highly effective in preventing invasive disease caused by H. influenzae type b in infants and children.
Огромная просьба - запуталась в принципиально важных моментах:
1. "invasive H. influenzae type b infections", "in preventing invasive disease" - какой смысл здесь вкладываетс яв слово "invasive" речь идет развитии болезни в принципе?
2. "systemic infections in humans", "Systemic disease is unusual after the age of 6 years"- генерализолванные формы заболевания?
3. "in infants and children" - можно ли перевести просто "у детей"?.

 Dimpassy

link 5.11.2009 13:31 
invasive disease - инвазивная инфекция (протекающая с местным разрушением тканей);

systemic infection - системная инфекция (протекающая с попаданием возбудителя в кровь и диссеминацией по организму)

infants - новорожденные и дети до 2-3 лет (младшего возраста); в данном случае имеется в виду, что могут поражаться и дети младшего возраста, на мой взгляд, это лучше сохранить в переводе.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo