Subject: гильдия портных Пожалуйста, помогите перевести.гильдия портных Заранее спасибо |
Tailor's/Tailors Guild |
![]() |
upahill, апострофы подтянуть на досуге. )) |
+ Some Guilds have already formed....The Taylor's Guild, The Smith's Guild, The Bard's Guild, the Armourer's Guild, The Cobbler's Guild, The Barber Surgeon's Guild, The Thespians Guild, to name a few. http://houseduchasse.org/guilds.htm |
Shumov, я как-то давно гильдии уже гуглил. Tailor(')s is ok |
...)).. хм... никогда не обращал внимание на написание "портных" в названии этой (картинка) фирмы... ишь как вычурнулись!... upahill, тот факт, что из 10 нейтивов 9 не знают как употреблять апостроф (включая журналистов ВВС), не освобождает нас с вами... )) |
а что тут знать то? tailor's - одна единица (портного в данном случае) tailors' два и больше. нет? |
You need to be logged in to post in the forum |