DictionaryForumContacts

 Cory_ander

link 2.11.2009 10:10 
Subject: название организации
Костяк движения составляют республиканская детская общественная организация "Пионеры Башкортостана" и еще там куча всяких организаций.

Меня как обычно интересует перевод названий организаций:

The Republican Children's Public Organization "Pioneers of Bashkortostan", куча др. организаций form the backbone of the movement.

Или порядок слов в названии орг-ии другой, и кавычки так не употребляются? Подскажите, пожалуйста!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo