Subject: Изменение статуса бюджетных учреждений предполагает их исключение их числа участников бюджетного процесса. fin. Я лично не понимаю, о чем речь по-русски.Изменение статуса бюджетных учреждений предполагает их исключение их числа участников бюджетного процесса. Кстати, для интереса, задал этот вопрос заказчику-носителю яз., и он ответил: 'Would say: changing the status of budget organizations means that they will be excluded from the budget process.' Может, действительно, не надо "париться"? - читай да пиши! |
А в чем собственно загвоздка-то? |
В том, что по-русски непонятно, а он скалькировал ответ - и нет проблем. Стало ли от этого понятнго нат английском? Что такое "участники бюджетного процесса"? Те, кто получает средства из бюджета? Так нельзя было написать? И что значит "исключение их числа участников бюджетного процесса"? Т.е., меняется их статус и они больше не получают средств? Вот в этом и загвоздка. |
Что тут непонятного? Это значит, что не будет получать денег от государства. |
Так мог автор написать нормальным языком? Или это сейчас не в моде? |
imo: A changed status/a change in the status of government-supported/subsided institutions/organizations means that they will be removed from the list of government sponsored entities. |
Нормальная русская бюрократическая галиматья. %&$ +1 |
Саш, бюджетный процесс - легальный термин. Означает формирование, рассмотрение, утверждение и исполнение бюджета и контроль за всем этим. Этому вполне соответствует англ. budget process |
You need to be logged in to post in the forum |