Subject: in accordance with Regulation , meaning ..... подскажите, пожалуйста, как лучше перевестиThe product is a complementary feedingstuff in accordance with Regulation , meaning: “ mixtures of feedingstuffs which have a high content of certain substances but which.....etc" |
Согласно Постановлению (или - в соответствии с Постановлением), продукт является дополнительным кормом, содержащий: .... |
You need to be logged in to post in the forum |