Subject: На ваш выбор Как бы вы перевели словосочетание "на ваш выбор" в рекламном контексте? Например.Покупая на сумму 1000 рублей и более, вы получаете в подарок сумку или зонт (на ваш выбор) Спасибо! |
at your choice |
|
link 28.10.2009 17:14 |
Pay 1,000 Roubles or more, get either a bag or an umbrella free. |
... and receive a gift of your choice: a bag or an umbrella |
|
link 28.10.2009 18:12 |
as an option |
ооооо спасибо большое, мне переводилось on your choice))) понимаю, что не верно, но как правильно, не догадывалась. |
You need to be logged in to post in the forum |