Subject: to intervene with local government busin. Правильно ли здесь перевести фразу "to intervene with local government" как "сотрудничество с местными органами власти" в след. контексте:The demand side of good governance and management implies abilities of civil societies and private sector actors to self-organize, to intervene with local government and to put eligible claims with regards to transparency and accountability of local government’s policies, decision making and action. Мой вариант: ЗС |
You need to be logged in to post in the forum |