DictionaryForumContacts

 samalina

link 22.10.2009 13:03 
Subject: Patient Notification Form med.
Подскажите, пожалуйста, точное название формы
Контекст: Patient Notification Form is completed by the investigator and sent to the unblinded pharmacist
Заранее спасибо

 Dimpassy

link 22.10.2009 13:14 
В принципе, любая форма уведомления пациента о чем-либо (его правах и обязанностях, заболевании, результатах обследования, прогнозе и т.п.). О чем она уведомляла в данном случае, без контекста не понять.

Возможно, о правилах использования препарата, раз pharmacist'у пересылалась.

 merry_marry

link 22.10.2009 13:17 
прикольно, это переводы по клиническим исследованиям?

 samalina

link 22.10.2009 13:54 
вот в том-то и дело, что пациента она ни очем не уведомляла

 Dimpassy

link 22.10.2009 14:21 
А что там еще писано выше и ниже?

 GhostLibrarian

link 22.10.2009 14:37 
может в ней сообщается о том, что пациент был уведомлен :))

 samalina

link 22.10.2009 14:38 
это руководство для фармацевта, перечисляются различные используемые формы

 samalina

link 22.10.2009 14:44 
да нет же, хотя может об этом говорится в протоколе исследования, но у меня его нет

 Dimpassy

link 22.10.2009 14:49 
Наверняка, говорится. Но в любом случае, это принятая в протоколе и других документах исследованиях формулировка, поэтому переведите буквально, не вдаваясь в ее суть.

 samalina

link 22.10.2009 14:52 
да, спасибо, я пришла к тому же выводу)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo