DictionaryForumContacts

 Elis25

link 20.10.2009 11:13 
Subject: slang maybe sexual content :)
помогите, пожалуйста, перевести на русский выражение

getting jiggy with it

множество вариантов перевода, но всё-таки какой более точный.

спасибо заранее

 Day-dreamer

link 20.10.2009 11:38 
А контекст не хотите добавить, чтобы было понятней о чем же речь...

 Veronique1988

link 20.10.2009 12:29 
состоять в сексуальных отношениях с кем-то

 gel

link 20.10.2009 12:42 
А почему тогда with it? Контекст в студию.

 sascha

link 20.10.2009 12:45 
Так человек наверное специально не хочет давать контекст, чтобы перевод не оказался "окрашенным контекстом", а нужен, очевидно, точный перевод именно самого данного выражения.

 VIadimir

link 20.10.2009 12:51 
немного юмора:
http://www.youtube.com/watch?v=BIduOvEoVeQ

 gel

link 20.10.2009 12:54 
*Так человек наверное специально не хочет давать контекст, чтобы перевод не оказался "окрашенным контекстом", а нужен, очевидно, точный перевод именно самого данного выражения.* - весьма странное для переводчика заявление. Без контекста можно и в словаре посмотреть. И вариантов несколько будет. Нужен точный перевод - контекст в студию.
зы Может ли быть точным перевод без контекста? *задумался*

 Тимурыч

link 20.10.2009 12:58 
Выражение может означать, что человек доволен тем, что в данный момент с ним происходит, либо когда он подтверждает понимание ситуации.

 Elis25

link 20.10.2009 13:01 
спасибо Veronique1988, sascha и Тимурыч за понимание и варианты перевода...

 gel

link 20.10.2009 13:03 
я умываю руки в таком случае

 nephew

link 20.10.2009 13:06 
мандражить

 sascha

link 20.10.2009 13:13 
gel, я ж иронически! :-) Разумеется без контекста нет смысла формулировать, смысл фразы и так понятен, а формулирование перевода в контексте, "просто перевода" не бывает.

 gel

link 20.10.2009 13:18 
Секс. контекст - было бы jiggly, я думаю. А здесь - jiggy.
А есть слово "мандражить"? Я думал оно пишется "мандражировать".

 nephew

link 20.10.2009 13:20 
у бога слов много

 sascha

link 20.10.2009 13:31 
u.d.:
getting jiggy with it
To get with it.

Enjoying a present state of being.
Acknowledge a state of mind or happening.
Daniel: " Hey are you gettin a hang of it, are yo ok? "
Andrea: " Yo man, I'm getting jiggy with it yo.. "

jiggy2
Part of Speech: adj
Definition: cool; totally cool
Example: I am jiggy with that idea.

 morrison

link 20.10.2009 14:21 

 langkawi2006

link 20.10.2009 14:47 
*А почему тогда with it?*
Напомнило анекдот про переводчицу - слесарь говорит, что вступал в сексуальные отношения с этим конвейером, с главным инженером и вообще со всем заводом :-)))

 Elis25

link 20.10.2009 15:39 
хороший, однако ,форум...сообщение удалено...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo