|
link 16.10.2009 5:58 |
Subject: имени кого-то Друзья, подскажите как вы переводите следующие словосочетания:Республиканская клиническая больница ИМЕНИ Г. Куватова Я до недавнего времени делала так : The Republican Clinical Hospital n.a. G. Kuvatov Но меня это немного смущает. Подскажите что думаете на этот счет. Спасибо! |
как вариант - G. Kuvatov Republican Clinical Hospital |
можно сказать named after |
Инициалы не ставятся: Kuvatov Republican Clinical Hospital |
Ставьте фамилию в начале названия организации. |
о, да - инициалы не ставятся, но в некоторых случаях имя пишется полностью Maurice Thorez Uni ... :) etc |
You need to be logged in to post in the forum |