Subject: used capacity tech. Пожалуйста, помогите перевести: used electric capacity of the fanРечь идет о градирне. Контекст: one of the criteria of the cooling tower functioning is the used electric capacity of the fan. For this the electric used capacity of the driving motors is measured... Заранее спасибо |
|
link 14.10.2009 12:54 |
энергоёмкость? |
потребляемая мощность |
|
link 14.10.2009 13:16 |
варинат, если текст не-нейтивный: потребляемая электрическая мощность |
Как раз для точного перевода и не хватает единиц, в которых она измеряется. Дайте полностью фразу For this the electric used capacity of the driving motors is measured... |
да, писали не Англы - спинным мозгом чую. Думаю, никаких единиц там дальше нет, это призыв к измерению |
единиц далее не следует...просто точка. а текст писался голландцами... |
You need to be logged in to post in the forum |