DictionaryForumContacts

 teylora

link 5.10.2009 18:06 
Subject: land take O&G
Помогите, пожалуйста, перевести фразу land take в названиях документов:

Overall Camp and TSF land take
TSF land take chart
Manpower and land take table

Спасибо.

 Codeater

link 5.10.2009 18:16 
Похоже, что речь о землеотводе под какой-то объект строительства.

 teylora

link 5.10.2009 19:00 
По-моему, подразумевается вместимость этих участков. Сколько каких строительных объектов, какое кол-во персонала можно разместить на этом земельном участке. Как это может звучать по-русски?

 Codeater

link 5.10.2009 19:22 
По русски "вместимость земельных участков" называется площадь. :) Вам, конечно, виднее, так как вы знаете о чем идет речь, а я нет.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo