Subject: требуется помощь в переводе 1. We would like to discuss the possiility of a buffer stock order at our warehouse in Japan.мы бы хотели обсудить возможность формирования буферного склада на нашем складе(???) в японии. И как быть со словом order - оно у меня лишнее получается 2. Peeled billet in alloy # XXX - какие это биллеты - очищенные? ) г-да переводчики, заранее благодарю |
И как быть со словом order - оно у меня лишнее получается ... возможность формирования буферного склада на нашем складе Попробуйте вот так, ведь обсуждается не само создание запаса, а заказ на его создание. ..возможность ЗАКАЗА на формирование буферного |
You need to be logged in to post in the forum |