DictionaryForumContacts

 Susan79

link 5.10.2009 10:14 
Subject: please help with the Russian for this!
Afternoon, all!

Can someone please help me with the Russian for this?

If you enter multiple tables/fields, no distinction will be made based on where the match was found.

No matter how I start it, it comes out confused in Russian.

Thanks!

 tumanov

link 5.10.2009 10:26 
Если заполнить несколько полей (поиска), то безразлично, где именно будет найдено соответствие/ найден отвечающий критериям поиска объект / найден результат.

 tumanov

link 5.10.2009 10:27 
"где именно"
можно также заменить на
"по какому критерию"

 tumanov

link 5.10.2009 10:30 
Уточнение
... If you enter multiple tables/fields ... Если искать в нескольких таблицах или графах таблиц, то безразлично..

 Susan79

link 5.10.2009 10:31 
ok more context

the person is being asked to enter the names of tables and fields in their system

 SwetikS

link 5.10.2009 10:36 
Очень имхо и только как возможный вариант:
Если вы введете названия нескольких таблиц/полей, результаты поиска не будут разграничены (или различаться) по таблице/полю, в которых найдено соответствие?
Или
Если вы введете названия нескольких таблиц/полей, будут выданы результаты поиска по всем таблицам/полям?

 Susan79

link 5.10.2009 10:38 
SwetikS

that seems closer but i feel like that way we are still missing something.

Damn! and the english is so bad you will never figure out what they are actually talking about. half of this document is an enigma (even to the people who work with it every day).

 tumanov

link 5.10.2009 10:39 
Если искать в нескольких таблицах или графах таблиц

Thank you for update.

Если вводить (в поля поиска/в систему - you put the right word as you see fit) названия нескольких таблиц и (или) граф, то ...

 tumanov

link 5.10.2009 10:42 
Избегать лучше этого "вы".
Во-первых, нет повода рассуждать о том, с какой буквы писать это слово.
Во-вторых, может быть вводить данные придетсся не этому "вы", а какому-нибудь "ему", котором этот "вы" только читает и (или) переводит документ.

И, самое главное, в-третьих, без этого "ва" прекрасно можно обойтись только средствами родного языка...

 tumanov

link 5.10.2009 10:45 
Или вот ишо:

При вводе в систему названий нескольких таблиц и (или) граф, система выдает результат поиска без уточнения, где именно он был обнаружен.

 Susan79

link 5.10.2009 10:46 
Tumanov. this is a list of questions, etc in a form given to clients. the Vi is the client.

 Alex_Odeychuk

link 5.10.2009 10:48 
tumanov +1

 tumanov

link 5.10.2009 10:49 
Do you think clients like sentences in clumsy Russian?

:0)

 Susan79

link 5.10.2009 10:53 
Thanks for the help, guys. I really appreciate it!

 tumanov

link 5.10.2009 11:03 
Oopss...
Saku lager two big ones...
is your verdict

 Susan79

link 5.10.2009 11:16 
tumanov

do you mean you have recently had 2 large Saku lagers and i should therefore not trust your words any more than i would trust my coworker to tell the truth?

 tumanov

link 5.10.2009 11:19 
Nope.
I will have them in future as a remuneration for my assistance when some nice person comes to Tallinn.

:0)

 Susan79

link 5.10.2009 11:21 
i see. well you may be waiting til next summer for that Saku then. My travel plans are looking bad this year.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo