DictionaryForumContacts

Subject: СРОЧНО !! Проверка в инвойсе одного предложения commer.
Ув. коллеги, проверьте, правильно ли переведена фраза в торговом счёте-фактуре:

You receive in accordance with our sales and delivery terms (special is drawn to the expanded retention of title):
Поставка выполняется в соответствии с нашими условиями сбыта и сроков поставок (на особых условиях оговаривается временное сохранение права собственности за продавцом)

 Tanitta

link 3.10.2009 6:45 
Сроки поставки определяются условиями продаж и поставок
А в круглых скобках?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo