DictionaryForumContacts

 Kap1

link 29.09.2009 14:32 
Subject: Business support
Уважаемые переводчики!

Прошу вас помочь правильно перевести на русский язык словосочетание - business support - касательно наименования должности сотрудника.

Заранее благодарю!

 natalitom

link 29.09.2009 14:35 
Менеджер отдела поддержки производственной деятельности

 Kap1

link 29.09.2009 14:44 
Небольшое уточнение: данный сотрудник задействован в проектной команде.

 Armagedo

link 29.09.2009 14:49 
так а функции его каковы?
у меня так и крутится на языке что-то типа "протокольного отдела" - принеси, подай, найди, закажи, приюти, организуй и т.д. и т.п.

 pomogi_mne

link 29.09.2009 14:51 
м.б. "административная поддержка" ? (по аналогии с business suport dept - административный отдел)

 Kap1

link 29.09.2009 20:21 
Спасибо за идеи!

Может остановиться на: Специалист по административной поддержке прозводства?

N. B. Проект - строительство завода.

 tumanov

link 30.09.2009 18:22 
Специалист по административной поддержке прозводства? = Администратор производства...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo