|
link 26.09.2009 12:18 |
Subject: пункт Устава Ассоциации (имеется мой вариант перевода) юр. to invest and deal with the monies of the Company not immediately required in any manner and hold and deal with any investment so madeинвестировать или распоряжаться денежными суммами Компании, не требуемые в ближайшее время , а так же сотрудничество с любыми инвесторами меня смущает "so made" |
инвестировать и распоряжаться временно свободными средствами Компании, а также размещать и заниматься (?) вложенными инвестициями? |
а также хранить любые осуществленные такие образом инвестиции (т.е., вложенные таким образом денежные средства) и осуществлять операции с ними P.S. что за зверь такой - "Устав Ассоциации"? |
2 Alex 16 ? Memorandum of Association |
:-) |
кстати, возможен тоже и вариант - Устав Ассоциации "Профессиональная футбольная Лига" |
А, так это футбол? - а мы тут со своей юриспруденцией лезем...)) |
You need to be logged in to post in the forum |