DictionaryForumContacts

 o.litvinova

link 18.09.2009 16:08 
Subject: LIFTING BARRAGE
Помогите пожалуйста разобраться с LIFTING BARRAGE
The LIFTING BARRAGE: Artillery fire concentrating on one target then lifting to a second target further a field allowing for infantry advance toward the first target.

Судя по описанию поняла что это "переходящий огонь". Но пока нигде не вижу такого термина. Подскажите пожалуйста, как правильно перевести этот термин?

 sledopyt

link 18.09.2009 16:27 
варианты:
переходящий (по рубежам атаки) огневой вал
последовательное сосредоточение заградительного огня

 User_name_value

link 18.09.2009 16:36 
Артиллерийская поддержка атаки в зависимости от характера обороны противника проводится различными методами:

# последовательным сосредоточением огня (одинарным, двойным, тройным);
# огневым валом (одинарным или двойным);
# подвижной огневой зоной;
# сосредоточенным огнем в сочетании с огнем по отдельным целям;
# различными сочетаниями этих видов огня.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL