DictionaryForumContacts

 lindsey

link 17.09.2009 8:43 
Subject: Выдача сигнала в эфир TV
Пожалуйста, подскажите, как перевести "обеспечивает выдачу сигнала в эфир". Совсем ступор.

Речь идет о том, что одно из подразделений оказывает помощь в организации матчей, которые идут в прямом эфире, а другое отделение "обеспечивает выдачу сигнала в эфир". Может, тут стоит дословно "signal transmission", а "в эфир" тогда какой предлог?

Заранее спасибо.

 PERPETRATOR™

link 17.09.2009 8:49 
...to provide live feed?

 PERPETRATOR™

link 17.09.2009 8:51 
Еще есть термин playout, может подойдет?
http://en.wikipedia.org/wiki/Playout

 lindsey

link 17.09.2009 8:53 
PERPETRATOR™, спасибо, возможно, подойдет.

 2eastman

link 17.09.2009 9:14 
consider: ... provides broadcasting...

 lindsey

link 17.09.2009 9:31 
Да, 2eastman, может, так даже проще будет, provides broadcasting services, все равно если broadcast, то понятно, что over the airwaves...
Спасибо всем.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo