DictionaryForumContacts

 MartiniDetka

link 15.09.2009 14:54 
Subject: "в понимании статей Гражданского кодекса" и "неограниченное количество котов"
Подскажите, пожалуйста, как грамотно перевести:
1) "Предоставление такого согласия также рассматривается в понимании ст. 296, 307, 308 Гражданского Кодекса Украины".
(Речь идёт о том, что победитель конкурса даёт согласие на предоставление информации о нём, использование его фотографий, ФИО и т.д. в СМИ).

2)И будет ли корректным перевод:
Для участия в конкурсе вы можете прислать неограниченное количество фотографий. В сюжете фотографии может присутствовать неограниченное количество котов и бутылок вина "название".

For participation in the Contest You are free to send unlimited quantity of photos. There can be unlimited quantity of cats and bottles of wine "..." on photo images.

 gillan

link 15.09.2009 15:26 
in terms of Articles 296, ...

 MartiniDetka

link 15.09.2009 15:28 
gillan,спасибо большое!!!!!очень признательна!

 Dimking

link 15.09.2009 15:34 
+ within the meaning of

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL