DictionaryForumContacts

 Roman_Kiba

link 14.09.2009 20:19 
Subject: palace size arts.
Добрый вечер!

Буду очень признателен, если кто поможет разобраться со словосочетанием "palace size",
идёт в контексте описания вещей: palace size candelabra.

Смотрел гугл, находил там вещицы с этим загадочным palace size (часы и вазы вроде как покрупнее обычного), но вот русский аналог никак сгенерировать не удаётся

 Juliza

link 14.09.2009 20:22 
как-то так, наверное:
люстра, подходящая по размерам для дворца

 Roman_Kiba

link 14.09.2009 20:35 
Дошло! Спасибо за идею. Дворцовая люстра

 cyrill

link 14.09.2009 20:35 
не уверен насчет люстры. Candelabra в отличие от chandelier по-моему не висит.
Palace size можно попробовать как "для зала", "парадно-дворцовый канделябр" Либо, предполагая, что он стоит на полу - торшер-канделябр/подсвечник

 Roman_Kiba

link 14.09.2009 20:58 
Ну да, это на самом деле канделябры (или подсвечники), так как идут в комплекте вместе с часами

 cyrill

link 14.09.2009 21:10 
тогда может просто парадный канделябр?

 Roman_Kiba

link 14.09.2009 21:17 
Я больше склоняюсь к варианту дворцовый канделябр - звучит солидно и в интернетах встречается, а главное, что раскрыта тема размера (полутораметровый канделябр мастерили явно не для полуторок)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo