DictionaryForumContacts

 Rita Sochi

link 28.08.2009 7:55 
Subject: Обрати Мышление на само Мышление
Здравствуйте!
Помогите пожалуйста красиво перевести следующие строки:

1/ Выйти за пределы себя или почему на ноль делить нельзя.( это название научного фильма)
2/ Обрати мышление на само мышление.3/ В рамках причинно-следственной логики.

Вот мои версии: 1/ Step out of yourself or why can't we devide by zero. 2/ Convert the mentality to mentality itself. 3/ within the bounds of traditional mentality.

заранее спасибо!

 Codeater

link 28.08.2009 9:03 
ИМХО, сабж = Think about thinking. Обращать здесь значит не превращать (convert), а направлять, как например в "обрати внимание на".

 Slava

link 28.08.2009 9:06 
"Выйти за пределы себя"

У меня в коллекции был когда-то трансовый трэк под названием "Step Outside Yourself".

 black_velvet

link 28.08.2009 9:54 
Start thinking about thinking

Честно говоря, мне эта фраза и по-русски не нравится./

 Codeater

link 28.08.2009 11:50 
Hm, Why can't we divide by zero? Really why can't we? :) Consider: Why we cannot divide by zero.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo