DictionaryForumContacts

 Cherry27

link 25.08.2009 19:16 
Subject: Лучше гор могут быть только горы
Уважаемые товарищи-переводчики!
Помогите красивее сказать "Лучше гор могут быть только горы". У меня есть вариант (Only mountains can be better than mountains), но мне кажется, это совсем "по-русски" звучит.

Заранее благодарна

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 25.08.2009 19:30 
Буквально переводя,

Only those mountains on which you have been
Can be better than those you have not been on

 marcy

link 25.08.2009 19:32 
Игорь, у Высоцкого, по-моему, как раз наоборот? :)

 awoman

link 25.08.2009 19:36 
Better than all the mounts is the Mount,
Which nobody has mounted yet!
http://www.russianclimb.com/vysotsky.html

 lisulya

link 25.08.2009 20:30 
"а потом оказалось, что и фамилия у него подходящая -- Высоцкий..." (с)

 lisulya

link 25.08.2009 20:36 
There is no use to argue about it,
I have known for a very long time:
There is one thing that's better than mountains
And it's mountains that we haven't climbed.

 lisulya

link 25.08.2009 20:37 
http://www.kulichki.com/vv/eng/songs/vagapov.html#saying_goodbye_to_the_mountains

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 25.08.2009 20:40 
Да, правильно, прошу прощениия

 nephew

link 25.08.2009 20:42 
контекст бы кто спросил :)
а то, может, Мэллори с его "because it's there" лучше передает идею, чем попытки перевести Высоцкого

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 25.08.2009 20:45 
Дайте мне гитару - и я всё объясню

 lisulya

link 25.08.2009 20:46 
а я эту фразу по-русски только у Высоцкого и встречала

 nephew

link 25.08.2009 20:49 
да мне объяснять не надо.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 26.08.2009 12:09 
тогда извиняйте))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo