Subject: quarantine pests В фитогигиеническом сертификате употреблены следующие термины:quarantine pests, injurious pests В принципе, что это такое вполне понятно, но мб кто-нибудь знает как это грамотно по-русски звучать будет? Думается, что должны быть термины, характеризующие именно эти классы паразитов. Не сильна я в паразитологии...:( Контекст Заранее благодарю. |
подлежащих карантину? |
Выдержка из www.strategyguide.org/docs/ budapest/STRA-CO (2002) 42 rus.doc Международная Конвенция по защите растений (МКЗР) использует термин "карантинный паразит" для того, чтобы различать их по источнику происхождения и уровню опасности Еще есть такая фишка как "карантинный сорняк" |
Спасибо, к сожалению, ссылка у меня не открывается:(( |
You need to be logged in to post in the forum |