DictionaryForumContacts

 voronxxi

link 26.05.2005 6:50 
Subject: параметров возбуждения вибросейсмичекого источника
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
параметры возбуждения вибросейсмического источника такие как: начальная и конечная частоты, длительность свипа, количество накоплений, мощность воздействия на грунт, база расположения вибраторов и тип свипа.
Заранее спасибо

 Codeater

link 26.05.2005 7:07 
параметры возбуждения вибросейсмического источника - source parameters (vibroseis source parameters - если уж очень хочется подчеркнуть, что это виброисточник, но если по тексту и так ясно, то не надо).
длительность свипа - sweep length
тип свипа - sweep type
база расположения вибраторов (вроде как схема расстановки в.) - ИМХО то же, что и source array

 voronxxi

link 26.05.2005 8:16 
а "количество накоплений, мощность воздействия на грунт"????

 Codeater

link 26.05.2005 8:43 
Количество накоплений - summing, vertical stacking (из словаря Череповского). Я не уверен в том, что summing и vertical stacking взаимозаменяемы, но словарю этому доверяю, поэтому выбрал бы второе.

 voronxxi

link 26.05.2005 10:19 
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo