DictionaryForumContacts

 ECHERB

link 23.07.2009 7:42 
Subject: бортовой участок недр O&G. tech.
Уважаемые! помогите перевести сабж.

термин касается газо/нефтедобычи

Спасибо за помощь!

 ECHERB

link 23.07.2009 7:43 
извиняюсь, на английский конечно

 gel

link 23.07.2009 7:46 
без контекста - marginal block (если на краю чего-то, краевой)

 ECHERB

link 23.07.2009 7:55 
Спасибо. термин входит в название документов - Объем и структура ресурсов углеводородного сырья Бортового участка недр, Описание бортового лицензионного участка недр, Бортовой участок Саратовской области

 ECHERB

link 23.07.2009 8:03 
почему-то решили писать просто subsoil site

 gel

link 23.07.2009 8:10 
Если бы речь шла о золоте-серебре-меди, то там было бы яснее. Это был бы участок промежуточный между разными содержаниями металла в руде. Как-то так.
Но в нефтегазе юзать слово бортовой в этом контексте не канает. Могу предположить только, что это участок, где нефтеносность на грани промышленной (но это ведь опять получается краевой участок). Впрочем - если там решили назвать это дело сабсойл сайт - при чём тут вообще борт?

 ECHERB

link 23.07.2009 8:14 
вот и мне не понятно про борт. ну раз решили, пусть решили. Спасибо Вам, Михаил!

 Val61

link 23.07.2009 9:02 
На всякий случай, это просто название участка. Имя, так сказать, собственное. Не переводится. Bortovoi License Area и все тут.

 Васильева Г.Н.

link 23.07.2009 12:05 
flank area of Saratov region

 Val61

link 23.07.2009 12:10 
Васильева Г.Н. 23.07.2009 15:05
flank area of Saratov region

Все-таки переводчик существо особенное. На остальных людей похожее только издали. Думал, уже ко всему привык. Ан, нет. Зайдешь в форум МТ и не устаешь изумляться "безумству пытливых".

Васильева Г.Н., ну и чего вы, темой не владея, выдумываете?

 ECHERB

link 23.07.2009 12:23 
Val61, спасибо, так и написали Bortovoi (licence) subsurface site. решили так.

Всем, еще раз спасибо.

 Val61

link 23.07.2009 12:40 
О, боги! Что же это за ужжОсс-то такой - subsurface site? Где вы "это" нашли? License area, блин! Напишите где-нибудь раз десять, чтобы запомнить.

 ECHERB

link 23.07.2009 12:49 
я бы с удовольствием, юристы решили иначе. Видимо, если не доверяешь мнению непрофессионала (моему), который что-то непонятно где (на форуме) нашел, лучше довериться своему инстинкту. Спасибо еще раз.

 Val61

link 23.07.2009 13:37 
Не за что. Шепну вам по секрету, я этот самый Бортовой Л.У. изъездил на автомобиле и частично истоптал ногами вдоль и поперек много-много раз. Удачи.

ЗЫ: Решение юристов может влететь в копеечку их клиенту. Если хотите, шепните им об этом. Если они только не идут на опр. девиации сознательно ;)

 gel

link 23.07.2009 13:52 
ААААААААААААААААААААААА

 gel

link 23.07.2009 13:53 
Это просто какой-то... позор! (с) СС
Имя собственное... И я-то, лошара чилийский на заглавную букву внимания не обратил. Стыдобушка.

 Val61

link 23.07.2009 14:11 
2 gel: "Обучаю Яндексу. Недорого." :)

 ECHERB

link 23.07.2009 14:25 
вот ведь какие вещи бывает не знаешь, благодарю

 Val61

link 23.07.2009 15:31 
Вдогонку. Борт там при том, что участок действительно расположен вдоль борта Прикаспийской впадины (aka Pericaspian bank margin). Откель и получил свое название.

 gel

link 23.07.2009 15:34 
ссссцобаки

 Maksym Kozub

link 23.07.2009 17:31 
ЗЫ: Решение юристов может влететь в копеечку их клиенту. Если хотите, шепните им об этом. Если они только не идут на опр. девиации сознательно ;)

Валера, если автор вопроса взял "Описание бортового лицензионного участка недр" (и все буквы именно такие) из реального документа, то, значит, там и по-русски пишут так, что может влететь в копеечку :).

 Val61

link 23.07.2009 17:54 
No further comments. Про особенности геологического строения этого района - со всем своим превеликим удовольствием. "...а так - нет" (с) :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo