Subject: санитарно-гигиеническая нагрузка - срочно! Пожалуйста, помогите перевести: санитарно-гигиеническая нагрузкаПонравится ли оператору терминала иметь на своей территории открытую канаву с существенной санитарно-гигиенической нагрузкой, а также сильным запахом? Всем нам известно, что сточные воды представляют собой смесь, которая, прежде всего, при сухой погоде содержит большой процент фекалий. Огромное спасибо! |
I'd opt for: significant" exposure to health and hygiene hazards |
IMHO: environmentally hazardous |
имхо, если нужно передать, что сказали (а не как сказали), то можно чего-нить с open sewage попробовать соорудить |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |