DictionaryForumContacts

 Tehhi

link 21.07.2009 15:50 
Subject: patient outcome med.
Пожалуйста, помогите перевести.

patient outcome

Выражение встречается в следующем контексте:

Это заглавие части статьи, в разделе Результаты. Описывается смертность, частота рецидивов и т.д.

Заранее спасибо

 natav

link 21.07.2009 15:57 
исход заболевания пациента, т.е. чем болезнь заканчивается (смерть, выздоровление)

 %&$

link 21.07.2009 15:59 
cosnider:
конечное состояние больного

 Dimpassy

link 21.07.2009 16:01 
Целого предложения не жалко?

 Tehhi

link 21.07.2009 16:03 
Так нет целого предложения. Это именно что заголовок.
Ну, как "Введение", "Материалы и методы", "Результаты", "Обсуждение".

 Dimpassy

link 21.07.2009 16:07 
Тогда лучше просто исходы, точнее - по содержанию раздела сориентируетесь (иногда допустимо "результаты лечения").

 Баян

link 21.07.2009 17:07 
в мед терминологии это кажется исход и есть как сказал/а natav

 Dimpassy

link 21.07.2009 17:12 
Не всегда: на рецидиве, например, болезнь не заканчивается.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo