DictionaryForumContacts

 TwiceLight

link 21.07.2009 8:42 
Subject: I have nothing on you. lit.
затрудняюсь перевести предложение, сложность в ...on you.
ваши варианты?
спасибо:)

 upahill

link 21.07.2009 8:48 
у меня ничего против тебя/на тебя нет

 upahill

link 21.07.2009 8:49 
in other words: I have no unfavorable evidence against you

 Authentic

link 21.07.2009 8:51 
да, да, это даже есть тут в словаре - если ввести have on....)))))

 sascha

link 21.07.2009 8:54 
Словарь (Лингво):
have nothing on smb.
1) не иметь улик против кого-л.
2) не знать ничего дурного о ком-л.
---
1) разг. не иметь преимущества перед кем-л. (тж. have nothing over smb.) [первонач. амер.]
2) амер. не иметь доказательств чьей-л. вины (о полиции)

 mapsut

link 21.07.2009 9:04 
Возможно, у меня нет к тебе никаких претензий.

 sascha

link 21.07.2009 9:12 
еще вариант: у меня нет никакого контекста по твоему вопросу :-)

 TwiceLight

link 21.07.2009 9:23 
я просто думал что будут предложены еще другие варианты, помимо претензий\улик. но, энивэй - спасибо, значит на этом остановимся!:)
за стеб тоже спасибо, особенно про контекст))

 sascha

link 21.07.2009 9:37 
про контекст это не стеб, а "риторическая просьба" его привести

в плане стеба:
(рассказывается с одесским акцентом)
- Лёва, скажи, как по-английски будет "за"?
- А тебе зачем?
- Да хочу пойти вон с тем фирмачом потолковать за тачку...
:-)

 TwiceLight

link 21.07.2009 9:48 
я бы с удовольствием привел, тк сам часто сталкиваюсь с вашим одесским анекдотом в жизни,
но его просто нет :)

 sascha

link 21.07.2009 9:53 
но его просто нет :) - тоже стеб :-)

 SirReal

link 21.07.2009 10:30 
to have nothing on somebody также имеет значение не идти ни в какое сравнение, уступать по всем параметрам
обычно говорят применительно к посторонним в отношении себя :D

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL