DictionaryForumContacts

 aiganym

link 13.07.2009 12:26 
Subject: Кто не знает, куда направляется, очень удивится, попав не туда
Пожалуйста, подскажите как данная фраза звучит на английском.

Заранее спасибо.

 андрей с

link 13.07.2009 12:29 
Those, who don't know where there are heading to, will be very surprised when they get to the wrong place

 андрей с

link 13.07.2009 12:37 
Извиняюсь опечатка: where THEY are heading to

 aiganym

link 13.07.2009 12:37 
это в оригинале фраза так звучит?

 nephew

link 13.07.2009 12:43 
как-то привычнее If you don't know where you're going, any road will get you there. почти с)

 Veugene

link 13.07.2009 13:19 
a big surprise being not at the goal
without having know the right way

 Veugene

link 13.07.2009 13:22 
known

 nephew

link 13.07.2009 13:26 
очень похоже на записку из fortune cookie :)

 Supa Traslata

link 13.07.2009 13:30 
Угу. Энд тейкен фром хир ту - www.engrish.com

 aiganym

link 13.07.2009 13:33 
))
большое Вам всем спасибо за ответы!
только вот мне нужно звучание фразы в оригинале от Марка Твена
никак не могу найти (((

 Supa Traslata

link 13.07.2009 13:36 
If you don't know where you're going, you'll end up somewhere else.

 Supa Traslata

link 13.07.2009 13:41 
Только есть версия, что это изречение приписывают Твену ошибочно. См. тут. например:
http://thinkexist.com/quotes/dr._laurence_j._peter/

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo